○BTS和訳○ Danger & Japanese ver.

youtu.be

 

むらさき→韓国語歌詞翻訳

おれんじ→日本語ver歌詞

 

가사맨날 이런 식 너=너, 나=나 너의 공식

毎日こんな感じ 君=君、俺=俺 君の公式

またいい調子 君は君で別の方針

핸드폰은 장식 나 남친이 맞긴 하니? I'm sick

ケータイは飾り 俺彼氏で合ってるよね?I'm sick

俺は飾り?彼氏かわからない I'm sick!

왜 숙제처럼 표현들을 미뤄 우리 무슨 비즈니스? 아님 내가 싫어?

なんで宿題のように表現を後伸ばしにするの 俺らはなんかのビジネス?それとも俺が嫌い?

避けられる2人の関係 何かのビジネス?俺じゃ不完全?

덩 덩 디기 덩 덩 좀 살가워져라 오늘도 또 주문을 빌어

ドンドンディギドンドン ちょっと優しくしてよ今日もまた呪文を祈る

Don don digi don don 変わって欲しい どこにいても 君が浮かんでる

 

우린 평행선, 같은 곳을 보지만 너무 다르지

俺らは平行線 同じ場所を見てるけど全然違う

Like a 平行線 近くにいても変わらない

난 너밖에 없는데 왜 넌 밖에 있는 것만 같은지

俺は君しかいないのに なんで君は外にいるようなのか

君が全てと願っててもかなわない

꽁하면 넌 물어 "삐쳤니?" 날 삐치게 했던 적이나 있었니

拗ねたら君は聞く"スネた?" 俺を拗ねさせるようなことしたのか

「どうしたの?」なんていい様に 聞くけど響かない心臓に

넌 귀요미, 난 지못미

君はキヨミ*1、俺はジモミ*2

But she's so sweet もー本気

생기길 네가 더 사랑하는 기적이

起きるように 君がもっと(俺を)好きになる奇跡が

奇跡願う離れない様に

 

넌 내가 없는데 난 너로 가득해 미칠 것 같아

君は俺がいないのに 俺は君でいっぱい 狂いそうだ

君がいなくて でも会いたくて 壊れそう

근데 왜 이러는데 왜 바보를 만들어

でもなんでこうなの なんでバカみたいにさせるの

君が遠くて 我慢出来ない

나 이제 경고해 헷갈리게 하지 마

もう警告する 勘違いさせるな

そんな事で 惑わせるなもう

 

장난해 너 도대체 내가 뭐야 만만해 Uh 날 갖고 노는 거야

ふざけてるのか 君は一体俺がなんだ バカにしてる Uh 俺を遊んでるのか

だめだおい!ふざけてるのか?やめだ Uh 遊ばれるのは

너 지금 위험해 왜 나를 시험해 왜 나를 시험해

君今危ないよ なんで俺を試すんだ なんで俺を試すんだ

もう耐えられない 抑えられない 抑えられない

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

장난해 너 도대체 내가 뭐야 만만해 Uh 날 갖고 노는 거야

ふざけてるのか 君は一体俺がなんだ バカにしてる Uh 俺を遊んでるのか

だめだおい!ふざけてるのか?やめだ Uh 遊ばれるのは

너 지금 위험해 왜 나를 시험해 왜 나를 시험해

君今危ないよ なんで俺を試すんだ なんで俺を試すんだ

もう耐えられない 抑えられない 抑えられない

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

 

너 때문에 너무 아파 너 때문에 너무 아파 너 때문에 너무 아파

君のせいですごく痛い 君のせいですごく痛い 君のせいですごく痛い

君のせいでまた 君のせいでまた 君のせいでまた

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

넌 내게 너무 나빠 넌 내게 너무 나빠 넌 내게 너무 나빠

君はすごく悪い 君はすごく悪い 君はすごく悪い

君のせいでブラックアウト 君のせいでブラックアウト 君のせいでブラックアウト

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

 

연락 부재중, unlock 수배 중 너란 여자 본심을 수색 중

電話は留守番、unlock手配中 君という子の本心を捜索中

ほら でないムード Unlock 世界中 心を今も 手配中

고작 보내 준 게 문자 두세 줄 이게 내가 바랐던 연애, 꿈?

やっと送ってくれたのはメッセージたった2,3行 これが俺が望んでいた恋愛、夢?

閉ざす手数2、3行で返す そんなメールいらないブサイク

파란만장 러브 스토리 다 어디 갔나 드라마에 나온 주인공들 다 저리 가라

波乱万丈ラブストーリーは全部どこに行った ドラマに出てきた主人公たちみんなどこかに

高鳴るラブストーリーはどこにある 純な話なんてまともにない

너 때문에 수백 번 쥐어 잡는 머리카락 넌 담담 그저 당당, 날 차 빵빵

君のせいで何百回も掴む髪の毛 君は淡々まさに堂々 俺を蹴るパンパン*3

それでも君は話ごと一切で 簡単また散々 斬るバンバン

 

뭐니 뭐니 난 네게 뭐니 너 보다 네 친구에게 전해 듣는 소식

なになに俺は君にとってなに 君より君の友達から伝わる日常

何?何?俺って何?いつも周りから君の話

원해 원해 Uh 너를 원해 너란 여잔 사기꾼 내 맘을 흔든 범인

望む望む Uh 君を望む 君という女の子は詐欺師俺の気持ちを揺るがす犯人

ただただ Uh 欲しいただ 2人の愛なんてただのカタチ

불이 붙기 전부터 내 맘 다 쓰고 일방적인 구애들 해 봤자 헛수고

火がつく前から俺の心を全部使って 一般的な求愛をしても無駄

萌える様真剣に持った目標 俺だけならもう試すだけ無情

너에게 난 그저 연인이 아닌 우정이 편했을지도 몰라 I'm a love loser

君にとって俺はただ恋人じゃなく友達が 楽だったかもしれない I'm a love loser

それならずっと今よりも友情の 方が良かったもう I'm a love loser

 

넌 내가 없는데 난 너로 가득해 미칠 것 같아

君は俺がいないのに 俺は君でいっぱい 狂いそうだ

君がいなくて でも会いたくて 壊れそう

근데 왜 이러는데 왜 바보를 만들어

でもなんでこうなの なんでバカみたいにさせるの

君が遠くて 我慢出来ない

나 이제 경고해 헷갈리게 하지 마

もう警告する 勘違いさせるな

そんな事で 惑わせるなもう

 

장난해 너 도대체 내가 뭐야 만만해 Uh 날 갖고 노는 거야

ふざけてるのか 君は一体俺がなんだ バカにしてる Uh 俺を遊んでるのか

だめだおい!ふざけてるのか?やめだ Uh 遊ばれるのは

너 지금 위험해 왜 나를 시험해 왜 나를 시험해

君今危ないよ なんで俺を試すんだ なんで俺を試すんだ

もう耐えられない 抑えられない 抑えられない

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

장난해 너 도대체 내가 뭐야 만만해 Uh 날 갖고 노는 거야

ふざけてるのか 君は一体俺がなんだ バカにしてる Uh 俺を遊んでるのか

だめだおい!ふざけてるのか?やめだ Uh 遊ばれるのは

너 지금 위험해 왜 나를 시험해 왜 나를 시험해

君今危ないよ なんで俺を試すんだ なんで俺を試すんだ

もう耐えられない 抑えられない 抑えられない

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

 

너 때문에 너무 아파 너 때문에 너무 아파 너 때문에 너무 아파

君のせいですごく痛い 君のせいですごく痛い 君のせいですごく痛い

君のせいでまた 君のせいでまた 君のせいでまた

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

넌 내게 너무 나빠 넌 내게 너무 나빠 넌 내게 너무 나빠

君はすごく悪い 君はすごく悪い 君はすごく悪い

君のせいでブラックアウト 君のせいでブラックアウト 君のせいでブラックアウト

헷갈리게 하지 마

勘違いさせるな

惑わせるなもう

 

f:id:yoons:20200830231609j:plain

danger でした〜

テテちゃんが自分の前髪切っちゃったMVで有名ですよね(?)

付き合ってる彼女から連絡が全然来ないから俺のこと好きなの?舐めてるの?という歌詞ですが

連絡大好き連絡命の韓国人らしい内容だなーと思います

どんだけ連絡来ないからってそんなキレてるのかい…?

そしてdangerのMVは全てにわたってそくじんさんの目がすごく透き通ってて良いです

日本語版MVにおいてはビジュの大優勝すぎる 1位!!!圧倒的1位!!!!!

撮影ビハインドにてナムが「前日に水の中で踊るシーンがあって靴が乾いてません」と言いながら濡れた靴を履いてたのが…

今じゃ絶対ありえないですよね笑

この曲のメロディーを作曲した thang という方とのコラボアレンジバージョンも白黒で即席で撮ったMV感(おい)の割にはめちゃ良いです

振り付けも当時過去最高に難しいとみんなに言わしめたダンスでめちゃかっこいいです

www.youtube.com


www.youtube.com


www.youtube.com


www.youtube.com

 

 

 

yoons.hatenablog.com

youtube.com

*1:かわい子ちゃん

*2:지키지 못해서 미안해の略 守ってあげられなくてごめんの意味

*3:차다 は「蹴る」「振る」「満たす」と意味がたくさんありここでは三重の意味になってると思われます