〇BTS和訳〇 Skit : Circle Room Talk

 

youtu.be

 

랩몬스터: 대박이었다니까 그때는 그게

RM : やばかったんだからあのときはあれ

뷔 : 에이 2006년!

V : ヘヘイ 2006年!

랩몬스터: Fly 뮤직비디오 그거 대박이었어 (진: 최고였어)

RM : Fly*1MVあれやばかったわ (ジン : 最高だった)

슈가: 흰색 와이셔츠에 빨간 넥타이 내가 그거 얼마나 따라 했었는데

SUGA : 白のYシャツに赤のネクタイ 俺がどれだけ真似してたか

(지민:아핳 핳) 초등학교 6학년 때

(ジミン : アハハ小学校6年生の時

제이홉: 알지

J-HOPE : わかる

랩몬스터: 그래가지고

RM : それで

뷔: 형 안 어울리시는데

V : 兄さん似合わなそうだけど

지민: (웃음)

ジミン : (笑)

랩몬스터: 아이 뭐야 이거

RM : おいなんだよ

진: 야야 종 쳤다 이제 가자

ジン : おいおいチャイムなったぞ そろそろ行こう

제이홉: 아니 (진: 가자) 아니 뭐 종 쳤다고 그래요

J-HOPE : いや(ジン : 行こういやチャイム鳴ったからって

(지민: 왜그래요 형 또~) 그냥 오늘 제대로 (뷔: 분위기 달아올랐는데) 째 째 째 째!

(ジミン : なんでよ兄さん~今日はしっかり(V : 雰囲気あがってきたのにサボろ サボろ サボろ サボろ!

뷔: 안 가 

V : 行かない 

제이홉: 시원하게 한 번 째 봅시다

J-HOPE : さっぱり1回サボってみましょう

뷔: 나 안가

V : 俺行かない

슈가: 그래가지고 그래가지고 랩몬 그래가지고 에픽하이부터 해 봐 봐

SUGA : だからだから RM だから EPIK HIGHから話して

랩몬스터: 아니 그래가지고 그거 듣고 이제 랩 딱 시작했다니까요 

RM : いやだからFlyを聞いてラップを始めたんだよ

제가 랩을 말 그대로 Fly 했다는 거 아니에요

俺がラップを言葉通りFlyしたんじゃないんですよ

슈가: 이 슈가 님도 어? 그거 듣고 랩 시작했지

SUGA : このシュガ様も うん?Flyを聞いてラップ始めたんだよ

랩몬스터: 다 똑같아요 우리들 다 똑같아 진짜

RM : みんなおんなじっすよ 俺たちみんな同じまじで

제이홉: 그때 나이대 다 똑같았었어

J-HOPE : あの世代はみんな同じだったよ

랩몬스터: 다 진짜 똑같았어 (제이홉: 그치) 

RM : みんなまじで同じだった(J-HOPE : そう

그러면 뭐 우리는 Fly 들을 때 우리 홉이 홉은 뭐 했는가?

じゃあ俺たちがFly聞いてるときホビはなにしてたの?

제이홉: 난 또 인제 랩하는 사람들과 이제 또 남다르게 또 나는 춤에 미쳐 있었었지

J-HOPE : 俺はラップををする人たちとはまた違いダンスにハマり狂ってたなぁ

지민: 그렇지 

ジミン : そうそう

랩몬스터: 그럴 줄 알았어

RM : そうだと思った

지민: 춤이 나와야지 이제

ジミン : ダンスが出なきゃでしょ

뷔: 타고난 댄서?

V : 生まれつきのダンサー?

제이홉: 타고난 댄서였지 뭐, 지민이도 마찬가지일걸?

J-HOPE : 生まれつきのダンサーだったよ ジミンもおなじだと思うけど?

지민: 아이! 당연하죠! 혹시 여기서 무용을 꿈꿔 본 사람은 없나?

ジミン : あい!当然でしょ!もしかしてここで舞踊を夢見てたお方はいる?

랩몬스터, 슈가, 뷔: ...없어

RM, SUGA, V : …なし

지민: (웃음)

ジミン : (笑)

뷔: 저리 가 (제이홉: 무용은 없어!) 없어 저리 가

V : あっちいけ(J-HOPE : 舞踊はない!いない あっちいけ

지민: 한 명...

ジミン : 1人…

슈가: 가! 가! 가!

シュガ : 行け!行け!

뷔: 저리 가 저리 가

V : あっちいけ あっちいけ

랩몬스터: 방금, 방금 정적 들었냐 방금

RM : さっき、さっきの静寂聞いた?さっき

지민: 한명도 없어여? (웃음)

ジミン : 1人もいない?(笑)

랩몬스터: 방금 다들 고민했다고

RM : さっきみんな悩んだって

지민 : 일초정적 아핳

ジミン : 1秒静寂 ハハッ

슈가: 태형이, 태형이 넌 꿈이 뭐였어?

シュガ : テヒョン、テヒョンは夢なんだったの?

뷔: 저 3 년간 색소폰 했었어요

V : おれ3年間サックスフォーンしてたよ

슈가: 근데 왜 지금 안 해?

シュガ : でもなんで今はやらないの?

뷔: 어...

V : おぉ…

지민: 색소폰?

ジミン : サックスフォーン?

뷔: 입이 아파서...

V : 口が痛くて…

방탄소년단: (웃음)

防弾少年団 : (笑)

슈가: 아 입이 아파서 그래?

シュガ : あ、口が痛くてやめたの?

제이홉: (웃음) 아 입이 아팠어여? 입이 아팠어여?

J-HOPE : (笑)口痛かったんですぅ?口が痛かったんですぅ?

랩몬스터: 뭔가 되게 가식적이다 야...

RM : なんかすごい作ったような…

뷔: 전 입이 아팠거든여

V : 口が痛かったんですぅ

랩몬스터: 그래 슈가: 많이 아팠나 보네

RM : そう シュガ : すごい痛かったんだね

뷔: 넿 지민: 엄청난 이유다

V : はぃん ジミン : すごい理由だわ

랩몬스터: 마음이 아프다, 야

RM : 心が痛いわ

슈가: 아이 그 진이 형 형은 꿈이 뭐였어요? 형은?

シュガ : ジン兄さん 兄さんの夢は何だったの?

진: 나야 뭐 그냥 우리 아빠처럼 어? 7 시에 출근하고 저녁 6 시에 퇴근해서 딱 마누라가 차려 주는 밥 먹고

ジン : ぼくはまあ父さんみたいな?7時に出勤して夕方6時に帰って奥さんが作ってくれたご飯を食べて

제이홉: 어우 평범하게 사는...

J-HOPE : おぅ平凡な生活の…

뷔: 오 진짜 와...

V : おぉほんとに…

랩몬스터: 나도, 나도 그게 제일 좋다고 생각해

RM : おれも、おれもそれが一番いいと思うよ

진: 그게 최고지 어

ジン : それが1番だよ

제이홉: 최고인 것 같긴 해

J-HOPE : 一番いいような気はするね

랩몬스터: 힙합이 다 뭔 소용이에요 (진: 어!) 그게 짱이지

RM : HIPHOPがなんの役に立つんかって(ジン : お!それが一番だ

진: 그래! 뷔: 뭐야

ジン : そう! V : なにそれ

지민: 그렇다고 힙합을 버려요 왜 형 (웃음)

ジミン : だからってなんでHIPHOPを捨てるんですか兄さん(笑)

랩몬스터: 어? 지민: 왜 그러는 거야 (웃음)

RM : お? ジミン : なんでよ(笑)

제이홉: 시원하게 버렸구만 시원하게 버렸어

J-HOPE : さっぱり捨てたね さっぱりと

랩몬스터: 우리 아빠 욕하지 마

RM : 父さんを悪く言わないで

지민 : 왜 버리고 그래?(웃음)

ジミン : なんで捨てるの(笑)

랩몬스터 : 우리아빠 욕하지마

RM : 父さんを悪く言わないで

슈가: 정국아! 정국: 네? 네? 네? 네?

シュガ : ジョングク! JK : はい?はい?はい?はい?

슈가: 정국아 넌 꿈이 뭐였냐

シュガ : ジョングクの夢はなんだったの

랩몬스터: 그래 인마

RM : そうだよこいつ

정국: 저요? 하... 저 기억 잘 안 나는데 (꽝꽝꽝꽝)

JK : ぼくですか?あんまり覚えてないんだけど(ガンガンガンガン)

Pdogg : 이노무 쉐끼들! 수업 안들어가고 뭐하노?! 힙합 동아리

Pdogg : お前ら!授業聞かないでなにやってんだ?!HIPHOPサークル

정국: 들어갈게요

JK : 行きます

Pdogg: 진짜 없애 버리든가 해야겠네

Pdogg : ほんとに解散させないといけないな

정국: 들어갈게요

JK : 行きますよ

Pdogg: 이 새끼들 빨리 들어가!

Pdogg : この野郎たち早く行け!

정국: 들어갈게요 들어갈게요

JK : 行きますよ行きますよ

뷔: 아이 선생님요

V : あぁ先生様

랩몬스터: 갑니다 갈게요

RM : 行きますよ行きますよ

제이홉: 알겠습니다 진: 들어갈게요

J-HOPE : わかりました ジン : 行きますよ

 

f:id:yoons:20200914220150j:plain

 

学校のサークル室のおしゃべりっていう設定かな?

このアルバムのタイトルに合わせて「夢はなんだったか」について話してますね

ナムしゅがはEPIKHIGHのFLYを聞いてラップを始めて

ホビミンはダンス、おじんは普通の会社員、ジョングクは忘れた笑

思春期やな〜〜

PDOGG先生も若干登場していますね笑

てかそんなにFLYがすごい曲だったのかな?

歌詞的には疲れた現代人の現状と共感、慰労みたいな感じだけど

それをラップでするっていうことが新しかったのかな??

ちなみに2005年発売のSwan Songsというアルバムに入っているのでよかったら聞いてみてください

そしてEpikHighといえばRemapping the Human Soul(2006年)というアルバムのLove Love Loveという曲が

大好きで当時ヒットした曲でぜひおすすめなんで聞いてみてください(私のおすすめ宣伝w)

話を戻してこのSkitを聞くと、自分の夢はなんだったのかなぁとちょっと考えます

昔からエンタメが好きで、自分が作ったもので誰かに感動を届けたいなぁと思っていましたが

可愛くなかったし歌もできないからアイドルは無理で、

何かを作る才能も特になかったしということで安定した会社員の道に結局進みましたが・・・

この子達が安定というリスクを冒してても自分のやりたいことをやると決めてこの道に進んでくれたことがすごくありがたいし

そして今やこうやって全世界のアーミーに希望と幸せを届けてくれているのがすごく誇らしいです

彼らが当時やりたかった音楽とは少し違うかもしれないけど、

大成功を収めて君たちの曲が全世界で聴かれているよー!と教えてあげたい気持ちになります

まあなんの話?って感じですが、ぜひこのSKITを聴いてもう一度夢について考えるのもいいかなと思います

 

 

 

yoons.hatenablog.com

youtube.com

창 닫기

*1:EPIK HIGHの曲