○BTS和訳○ Outro : Propose
I give it to you
조금 어색했었지만 이젠 다 주고 싶어
少しぎこちなかったけど今は全てをあげたいよ
I give it to you
때론 울고 웃어주는 나에겐 너뿐이란 걸 For you
時には泣いて笑ってくれる 僕にとっては君だけだということ For you
너를 처음 본 순간
君を最初に見た瞬間
단발에 너무 예쁜 교복
ショートカットにすごくかわいい制服
그 모습만 생각나 아무데도 못 가 너도 오직 날 봐
その姿ばかり思い出す どこにも行けない 君もただ僕を見てる
내 맘이 왜 이런지 몰라
自分の心がなんでこんななのかわからない
나 항상 니 모습만 떠올라
いつも君の姿だけが浮かぶ
나는 리듬이 되고 노래가 되어 널 위해 불러줄게
僕はリズムになって歌になって君のために歌うよ
Good to you 내겐 너 뿐야 Good to you
Good to you 僕には君だけだよ Good to you
내가 멀리 있어도 항상 옆에 있어줘
遠くにいてもいつも横にいてよ
Good to you 내겐 전부야 Good to you
Good to you 僕とって全てだよ Good to you
힘든 내일이 와도 내 손 잡아줘
辛い明日が来ても僕の手を握って
I give it to you
조금 어색했었지만 이젠 다 주고 싶어
少しぎこちなかったけど今は全てをあげたい
I give it to you
때론 울고 웃어주는 나에겐 너뿐이란 걸 For you
時には泣いて笑ってくれる 僕にとっては君だけだということ For you
Good to you
Good to you
Good to you
======================== 2番 ========================
눈이 맞는 순간
目が合う瞬間
심장이 두근거려 all night
心臓がドキドキする all night
하루종일 생각 나 아무것도 못해 그저 웃기 바빠
一日中考える 何もできない ただ笑うのに忙しい
내 맘을 아는지는 몰라
僕の気持ちを知ってるのかわからない
온 종일 니 생각만 떠올라
一日中君のことばかり思い浮かぶ
나는 선율이 되고 노래가 되어 널 위해 불러줄게
僕は旋律になって歌になって君のために歌うよ
Good to you 내겐 너뿐야 Good to you
Good to you 僕には君だけだよ Good to you
어두운 길을 걸을 때 이 손 놓지 말아줘 oh baby
暗い道を歩くときこの手を離さないで oh baby
Good to you 내겐 전부야 Good to you
Good to you 僕とって全てだよ Good to you
지쳐 힘들 때에도 날 꼭 잡아줘
疲れてしんどい時にも僕をぎゅっと掴んで
I give it to you
조금 어색했었지만 이젠 다 주고 싶어
少しぎこちなかったけど今は全てあげたい
I give it to you
때론 울고 웃어주는 나에겐 너뿐이란 걸 For you
時には泣いて笑ってくれる 僕には君だけだということ For you
Good to you
Good to you
Good to you
ボーカルラインだけの Outro : Propose でした
プロポーズっていう題名は重いけど 爆
メロディーも歌詞も可愛くて高校生の時の甘酸っぱいそういう気持ちが蘇る曲です
そしてそして上の歌詞なんで2番もあるんだ?となったみなさん!
そうなんです!公式では1番までしか発表されてませんが
コンサートでは幻の2番まで歌ってるんです!
しかもぉ!!我らがキムソクジン様が作詞したらしいです 滝涙
作詞の才能めちゃあるじゃん…(親バカならぬファンバカ?笑)
でも「旋律」っていう単語を使うのも素敵だし
「暗い道を歩くときこの手を離さないで」っていうフレーズ
大学生のキムソクジンくん(中高男子校)にそんなこと言われたら死ぬんだが…
「いつでも手を離さないで」より「暗い道を歩くとき」っていう具体性がこれまたいいですよね
すねらす…笑
って感じでほぼ2番のキムソクジンくん(中高男子校)の語りしかしてませんがOutroでした!