○BTS和訳○ No More Dream & Japanese ver.

youtu.be

youtu.be

 

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

네 꿈은 겨우 그거니

お前の夢はたったそんなんか

Just go 行けるまで!

 

I wanna big house, big cars & big rings

But 사실은 I dun have any big dreams

But 実は I dun have any big dreams

But 実は I dun have any big dreams

하하 난 참 편하게 살어

ハハ 俺はめちゃ楽に生きる

Ha 気楽に生きる

꿈 따위 안 꿔도 아무도 뭐라 안 하잖어

夢なんてなくても誰も何も言わないじゃん

誰も何も言わないしイケる

 

전부 다다다 똑같이 나처럼 생각하고 있어

全部みんな一緒 俺のように考えている

そう まった-た-くみんな-な Thinking like 俺と同じ

새까까까맣게 까먹은 꿈 많던 어린 시절

真っ黒に忘れた夢 多かった幼い頃

なった-た 真っ黒に 当時の夢はもう無い

대학은 걱정 마 멀리라도 갈 거니까

大学は心配しないで 遠くても行くから

大学?Don't worry I'll go その内なら

알았어 엄마 지금 독서실 간다니까

わかったよ母さん 今から勉強しに行くから

いいよママ言う通りにするから

 

네가 꿈꿔 온 네 모습이 뭐야

お前が夢見てきたお前の姿はなんだ

YouがDreamしてたものは何だ

지금 네 거울 속엔 누가 보여, I gotta say

今お前の鏡の中には誰が見える, I gotta say

Your mirror にいる奴は誰だ?I gotta say

너의 길을 가라고

お前の道を行け

自分の Way, gotta go

단 하루를 살아도

たった1日を生きても

ガチで One day からも

뭐라도 하라고

何でもいいからやれって

かまそう!Wanna go

나약함은 담아 둬

弱さを留めておけ

Don't look back それ以外はNo

 

왜 말 못하고 있어? 공부는 하기 싫다면서

なんで言えないでいるんだ?勉強したくないって言いながら

Why 何も言わない?勉強嫌いって言いながら

학교 때려 치기는 겁나지? 이거 봐 등교할 준비하네 벌써

学校を辞めるのは怖いだろ?ほらみろ 学校に行く準備をしてるねもう

学校辞めるの So scared, ha Still wanna 行きたいのかまだ?

철 좀 들어 제발 좀, 너 입만 살아가지고 인마 유리 멘탈 boy (Stop!)

ちょっとは大人になれよ 口だけで生きやがって ガラスのメンタルboy (Stop!)

So let's get it, man! You're so 口だけ ガラスの Mental boy (Stop!)

자신에게 물어봐 언제 네가 열심히 노력했냐고

自身に問いかけてみろ いつお前が一生懸命努力したのか

聞いてみな Yourself 自分が出したその結果を

 

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

네 꿈은 겨우 그거니

お前の夢はたったそんなんか

Just go 行けるまで!

 

거짓말이야 you such a liar

嘘だ you such a liar

邪魔すんな なあ!you suck a liar

See me see me ya 넌 위선자야

See me see me ya お前は偽善者だ

See me see me ya 偽善者 Rider

왜 자꾸 딴 길을 가래

なんでいつも他の道に行けって言うんだ

You tell me「何度もやれ!」

야 너나 잘해

お前こそしっかりしろよ

お前こそやれ!

제발 강요하진 말아 줘

お願いだから強要しないでくれ

これ以上くるな My way

(La la la la la) 네 꿈이 뭐니 네 꿈이 뭐니 뭐니

(La la la la la) お前の夢はなに お前の夢はなに なに

(La la la la la) Make dream 派手!Makedream 派手!派手!

(La la la la la) 고작 이거니 고작 이거니 거니

(La la la la la) たったそれか たったそれか それか

(La la la la la) Go!行けるまで!Go!行けるまで!まで!

 

OK 지겨운 same day, 반복되는 매일에

OK うんざりな same day, 繰り返される毎日に

OK うんざりな same day 変わらない全然

어른들과 부모님은 틀에 박힌 꿈을 주입해

大人たちと親は枠にはまった夢を注入する

親とか大人とか なんでもすぐ制限

장래희망 넘버원... 공무원?

将来の希望No.1… 公務員?

将来の Dream No.1 公務マン?

강요된 꿈은 아냐, 9회말 구원투수 시간

強要された夢じゃなくて 9回裏リリーフ投手の時間

俺はなんない 固まった集団

낭비인 야자에 돌직구를 날려

無駄なヤジャ*1直球を投げる

無駄な夜間の Study に 今投げる直球

지옥 같은 사회에 반항해, 꿈을 특별 사면

地獄のような社会に反抗しろ 夢を特赦

思ったよう自分なりに 夢を解放する

자신에게 물어봐 네 꿈의 profile

自身に問いかけてみろ お前の夢の profile

自分に聞け Why?お前の Profile

억압만 받던 인생 네 삶의 주어가 되어 봐

抑圧ばかりされた人生 お前の人生の主語になってみろ

壁壊して自分がなれ It's your life

 

네가 꿈꿔 온 네 모습이 뭐야

お前が夢見てきたお前の姿はなんだ

YouがDreamしてたものは何だ

지금 네 거울 속엔 누가 보여, I gotta say

今お前の鏡の中には誰が見える, I gotta say

Your mirror にいる奴は誰だ?I gotta say

너의 길을 가라고

お前の道を行け

自分の Way, gotta go

단 하루를 살아도

たった1日を生きても

ガチで One day からも

뭐라도 하라고

何でもいいからやれって

かまそう!Wanna go

나약함은 담아 둬

弱さを留めておけ

Don't look back それ以外はNo

 

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

얌마 네 꿈은 뭐니

おいお前の夢はなんだ

お前のBigな夢は何?

네 꿈은 겨우 그거니

お前の夢はたったそんなんか

Just go 行けるまで!

 

거짓말이야 you such a liar

嘘だ you such a liar

邪魔すんな なあ!you suck a liar

See me see me ya 넌 위선자야

See me see me ya お前は偽善者だ

See me see me ya 偽善者 Rider

왜 자꾸 딴 길을 가래

なんでいつも他の道に行けって言うんだ

You tell me「何度もやれ!」

야 너나 잘해

お前こそしっかりしろよ

お前こそやれ!

제발 강요하진 말아 줘

お願いだから強要しないでくれ

これ以上くるな My way

(La la la la la) 네 꿈이 뭐니 네 꿈이 뭐니 뭐니

(La la la la la) お前の夢はなに お前の夢はなに なに

(La la la la la) Make dream 派手!Makedream 派手!派手!

(La la la la la) 고작 이거니 고작 이거니 거니

(La la la la la) たったそれか たったそれか それか

(La la la la la) Go!行けるまで!Go!行けるまで!まで!

 

살아가는 법을 몰라

生きていく方法がわからない

生きる方法もわからない

날아가는 법을 몰라

飛んでいく方法がわからない

飛べる方法もわからない

결정하는 법을 몰라

決定する方法がわからない

決める方法もわからない

이젠 꿈꾸는 법도 몰라

今や夢を持つ方法もわからない

夢の方向もわからない

눈을 눈을 눈을 떠라 다 이제

目を 目を 目を開け しっかりと そろそろ

Move it!Move it!目覚ませ Now

춤을 춤을 춤을 춰 봐 자 다시

踊りを 踊りを 踊りを踊ってみろ さあもう一度

Let's do it!Do it!もう一度さあ

꿈을 꿈을 꿈을 꿔 봐 다

夢を  夢を 夢を持ってみろ みんな

Let's boom it!boom it!Yeah かませ Now

너 꾸물대지 마 우물쭈물 대지 마 wussup!

ぐずぐずするな もたもたするな wussup!

Hey Let's go, get it on y'all!さあいくぜ なあ?

 

거짓말이야 you such a liar

嘘だ you such a liar

邪魔すんな なあ!you suck a liar

See me see me ya 넌 위선자야

See me see me ya お前は偽善者だ

See me see me ya 偽善者 Rider

왜 자꾸 딴 길을 가래

なんでいつも他の道に行けって言うんだ

You tell me「何度もやれ!」

야 너나 잘해

お前こそしっかりしろよ

お前こそやれ!

제발 강요하진 말아 줘

お願いだから強要しないでくれ

これ以上くるな My way

(La la la la la) 네 꿈이 뭐니 네 꿈이 뭐니 뭐니

(La la la la la) お前の夢はなに お前の夢はなに なに

(La la la la la) Make dream 派手!Makedream 派手!派手!

(La la la la la) 고작 이거니 고작 이거니 거니

(La la la la la) たったそれか たったそれか それか

(La la la la la) Go!行けるまで!Go!行けるまで!まで!

 

To all the youngsters without dreams.

 

f:id:yoons:20200914220150j:plain

デビューアルバムのタイトル曲 No More Dream でした

夢を忘れ親が期待するみんなと同じレールに乗らなきゃいけないと考えている若者たちに向けたメッセージソングです

デビューアルバムのタイトル曲らしくラップラの分量が多く、その中でもナムのパートが多めですね

ゆんぎがアルバムのレビューしてるんですが、お気に入りの歌詞は

대학은 걱정 마 멀리라도 갈 거니까

大学は心配しないで 遠くても行くから

らしいです

youtu.be

この歌詞は親が「大学だけは出ときなさい」という言葉に対して

自分のやりたいことがあるけど or 特に何も考えてないからとりあえず大学は行こう、

ソウル内の大学は入るの難しいけどとにかく大学は地方でもどこでも行くよ

という意味が含まれた上での「遠くても行くから」だと思われます(多分w)

韓国語の歌詞は本当に当時の彼らが若者に伝えたかった言葉をのせて上手く作られてるなーと思いますが…

日本語wwwwwwwwwwww

そんなルー大柴で歌いにくくないのかなぁと心配になります笑

장래희망 넘버원... 공무원?

将来の希望No.1… 公務員?

将来の Dream No.1 公務マン?

ここは日本語「公務員」でもよかったんでは?wwww

なんで公務「マン」にしたのかめちゃ気になります

 

そしてMV

youtu.be

そくじにが最初で最後のノースリーブ着て脇を露わにしてるMVだと思いますㅜㅜ

高尚じゃ…貴重じゃ…

 

ダンス練習動画も死ぬ気(?)覇気が伝わってきてすごいです

youtu.be

難しい振り付けなのにこんなにぴったり合うなんて…やばすぎる

 

最後の動画はDNAのカムバの時のスペシャルステージでやった時の映像です

youtu.be

みんなビジュが神期で美しいㅜㅜ

ナムがサングラスかけてるのがやっぱ当時のアイデンティティということでかけてるんでしょうね多分

一番かわったのがジミンちゃん…

高校生のやんちゃな筋肉バキバキの男の子からふわふわな妖精になっててなんかもうすごぉです

その妖精姿でNMDやるのもいいですよね…

みんなパフォに余裕が出ててこれはこれでめちゃ好き

衣装もHBAからオフホワイトになって時代の流れに泣いた笑

f:id:yoons:20220102010531j:plain

f:id:yoons:20220102010535j:plain



 

 

*1:韓国の学校はヤジャという普通の授業が終わった後に自習勉強をする時間があります