○BTS和訳○ 호르몬전쟁(ホルモン戦争)

youtu.be

 

존재해 줘서 (참) 감사해 전화 좀 해 줘 내가 (함) 밥 살게

存在してくれて(とても)ありがとう 電話して俺が(1回)ご飯おごるよ

存在していて感謝してる いつでも奢るさ何だって

아 요즘 미친 미친 거 같아 기침 기침 하게 만드는 여자들 옷차림 다 비침 비침

あ最近やばいやばい 咳 咳をさせる女の子たちの服装みんなスケスケ

もう最近いちいち 視界にビシビシ 入る子の服スケスケでピチピチ

(베리마취) 땡큐! 내 시력을 올려 줘

(ベリーマッチ)サンキュー!俺の視力を上げてくれて

(ベリーマッチ)サンキュー!バッチリ目の保養

 (자연라식) 돈 들일 필요 없어

(自然レーシック)お金をかける必要がない

(Natural Lasik)上がる視力も

I'll be in panic I'll be a fan And I'll be a man of you you you you babe

 

자꾸만 눈이 돌아가네 여자들의 배 (Yup)

しきりに目が行く女の子たちのおなか(Yup)

つい目が行くのさあの子のウエスト(Yup)

여자들은 방정식 우리 남자들은 해 (Yup)

女の子たちは方程式 俺たち男はする(Yup)

まるで方程式いつも挑戦(Yup)

땀 삘삘 괜히 빌빌대게 돼 더 많이 좀 신어 줘 하이힐힐

汗がダラダラふらふらになる もっとたくさん履いてよハイヒールヒール

マジいつにない必死になるんだもっと見ていたいハイヒールヒール

나도 열여덟 알 건 다 알어 여자가 세계 최고란 것 말이여

僕も18歳なんでも知ってるよ 女の子が世界で最高だということを

18だし大抵は I know いつも女の子は最高

Yes I'm a bad boy so i like bad girl 일루 와 봐 baby 우린 잘될걸

Yes I'm a bad boy so i like bad girl 早くおいで baby 僕たちうまくいくよ

Yes I'm a bad boy so i like bad girl こっちきなbebe 調子は快調

 

Hello hello (what!) Hello hello (what!) Tell me what you want right now

Hello hello (what!) Hello hello (what!) Imma give it to you girl right now

내 건 아니라지만 넌 최고 네 앞에서 배배 꼬이는 내 몸

自分のものじゃないけど君は最高 君の前によじれまくる体

僕のモノじゃないでも最高君の前、こらえられないもう

네게 다가서고 싶지만 너무 심하게 아름다워

君に近づきたいけど恐ろしく美しい

奇麗すぎさそばへ辿り着けないほど

 

여자는 최고의 선물이야 선물이야

女の子は最高の贈り物だ 贈り物だ

君は最高で素敵な素敵な

진짜 내 소원은 너 뿐이야 너 뿐이야

願いはただ君だけだ 君だけだ

眩むほどのスーベニアスーベニア

난 너라면 I'm ok Oh 자제가 안 돼 매일

君だったら I'm ok Oh 自制ができない毎日

君がいればI'm ok Oh 収まらない All day

앞태도 최고 뒤태도 최고 머리부터 발끝까지 최고 최고

前姿も最高後ろ姿も最高 頭から爪先まで最高最高

前からでも後ろからでも最高さどこからでもでも

 

La la la la la la la la la 앞태도 최고 뒤태도 최고

La la la la la la la la la 前姿も最高後ろ姿も最高

La la la la la la la la la 前からでも後ろからでも

La la la la la la la la la 머리부터 발끝까지 최고 최고

La la la la la la la la la 頭から爪先まで最高 最高

La la la la la la la la la 最高さどこからでもでも

La la la la la la la la la 앞태도 최고 뒤태도 최고

La la la la la la la la la 前姿も最高後ろ姿も最高

La la la la la la la la la 前からでも後ろからでも

La la la la la la la la la 걸음걸이 하나까지 최고 최고

La la la la la la la la la 歩みひとつまで最高 最高

La la la la la la la la la 最高さどこからでもでも

 

어림 반푼어치 없지 한두 번씩 놀다 헤어질 여자들에겐 관심 없지

理不尽なことを言って 1・2回遊んで別れる女の子には興味ない

マジ興味ないただ調子がいいだけの子なんてはなから用事はない

근데 널 보며 배워 body 건축학개론 묵직하게 증가하는 나의 테스토스테론

でも君を見て学ぶbody建築学概論 ずっしり増加する俺のテストステロン

でも君からゲットbody建築への知識また増えていくテストステロン

호르몬과의 싸움 이겨 낸 다음 연구해 너란 존재는 반칙이야 파울

ホルモンとの戦いに勝った後 研究する君という存在は反則だファール

ホルモンの戦争に勝って検証してみても君は反則さ結局

미적 기준이 바다면 넌 좀 심해 그 자체 국가 차원에서 관리해야 될 미형 문화재

美的基準が海なら君は深海 その存在自体が国家次元で管理しなきゃいけない美形文化財

美の基準が海なら君は深い深海さ世界的文化財

 

그녀 머리 바디 허리 다리 말 못 하는 범위까지 관심 없단 말이 남자로선 많이 어이 상실

彼女の髪 体 腰 足 言葉にできない範囲まで関心がないという言葉が男としてすごく呆れる

あの顔、Body、あと脚、きわどいあのうなじこの世に関心がない奴などいない

작은 제스쳐 하나에도 뻑이 가지 Girl 네 유혹에 밤마다 지켜 내 컴퓨터 자리

小さなジェスチャーひとつでも気が狂うGirl 君の誘惑に毎晩守るパソコンの前

仕草一つすらハッとなりGirl 魅力に負けそうなのさマジ

그녀를 위한 lady first 여잔 차가운 빙산? Let it go

彼女のための lady first 女の子は冷たい氷山? Let it go

君にLady first But 雪の国に"Let it go" 

날 미치게 하는 female 날 자극하지 매일 오늘도 호르몬과의 싸움 후 내 여드름을 째

俺を狂わす female 俺を刺激する毎日 今日もホルモンとの戦いの後ニキビを潰す

悩ませるそんな female スパイスさえ秘める連日ホルモンの戦いまた始める

 

Hello hello (what!) Hello hello (what!) Tell me what you want right now

Hello hello (what!) Hello hello (what!) Imma give it to you girl right now

내 건 아니라지만 넌 최고 네 앞에서 배배 꼬이는 내 몸

自分のものじゃないけど君は最高 君の前によじれまくる体

僕のモノじゃないでも最高君の前、こらえられないもう

네게 다가서고 싶지만 너무 심하게 아름다워

君に近づきたいけど恐ろしく美しい

奇麗すぎさそばへ辿り着けないほど

 

여자는 최고의 선물이야 선물이야

女の子は最高の贈り物だ贈り物だ

君は最高で素敵な素敵な

진짜 내 소원은 너 뿐이야 너 뿐이야

願いはただ君だけだ君だけだ

眩むほどのスーベニアスーベニア

난 너라면 I'm ok Oh 자제가 안 돼 매일

君だったらI'm ok Oh 自制ができない毎日

君がいればI'm ok Oh 収まらない All day

앞태도 최고 뒤태도 최고 머리부터 발끝까지 최고 최고

前姿も最高後ろ姿も最高頭から爪先まで最高最高

前からでも後ろからでも最高さどこからでもでも

 

(누구 때문에?) 여자 때문에 (누구 때문에?) 호르몬 때문에

(誰のせい?)女の子のせい(誰のせい?)ホルモンのせい

(ねぇ誰のせい?)あの子のせい(ねぇ誰のせい?)ホルモンのせい

(누구 때문에?) 남자기 때문에 (남자기 때문에?) 여자 때문에

(誰のせい?)男であるせい(男であるせい?)女の子のせい

(ねぇ誰のせい?)俺たちのせい?(俺たちのせい?)あの子のせい

(누구 때문에?) 여자 때문에 (누구 때문에?) 호르몬 때문에

(誰のせい?)女の子のせい(誰のせい?)ホルモンのせい

(ねぇ誰のせい?)あの子のせい(ねぇ誰のせい?)ホルモンのせい

(누구 때문에?) 남자기 때문에 (남자기 때문에?) 여자 때문에

(誰のせい?)男であるせい(男であるせい?)女の子のせい

(ねぇ誰のせい?)俺たちのせい?(俺たちのせい?)あの子のせい

 

여자는 최고의 선물이야 선물이야

女の子は最高の贈り物だ贈り物だ

君は最高で素敵な素敵な

진짜 내 소원은 너 뿐이야 너 뿐이야

願いはただ君だけだ君だけだ

眩むほどのスーベニアスーベニア

난 너라면 I'm ok Oh 자제가 안 돼 매일

君だったらI'm ok Oh 自制ができない毎日

君がいればI'm ok Oh 収まらない All day

앞태도 최고 뒤태도 최고 머리부터 발끝까지 최고 최고

前姿も最高後ろ姿も最高頭から爪先まで最高最高

前からでも後ろからでも最高さどこからでもでも

 

La la la la la la la la la 앞태도 최고 뒤태도 최고

La la la la la la la la la 前姿も最高後ろ姿も最高

La la la la la la la la la 前からでも後ろからでも

La la la la la la la la la 머리부터 발끝까지 최고 최고

La la la la la la la la la 頭から爪先まで最高最高

La la la la la la la la la 最高さどこからでもでも

La la la la la la la la la 앞태도 최고 뒤태도 최고

La la la la la la la la la 前姿も最高後ろ姿も最高

La la la la la la la la la 前からでも後ろからでも

La la la la la la la la la 걸음걸이 하나까지 최고 최고

La la la la la la la la la 歩みひとつまで最高最高

La la la la la la la la la 最高さどこからでもでも

 

f:id:yoons:20200830231609j:plain

はいっホルモン戦争〜

曲のテーマが斬新で面白いですよね

そしてまた歌詞を本人たちが書いてるというのがいいですね〜

こう思ってるんか、みたいな笑

ゆんぎ氏曰く女性称賛をテーマにした曲みたいですが

ゆんぎパート

어림 반푼어치 없지 한두 번씩 놀다 헤어질 여자들에겐 관심 없지

理不尽なことを言って 1・2回遊んで別れる女の子には興味ない

マジ興味ないただ調子がいいだけの子なんてはなから用事はない

ゆんぎ…あんた心はまっすぐすぎて泣いてるよ…

 

でもってテーマが女性という分歌詞が過激なところもあり

音楽番組では歌詞を下のように変えなきゃいけない放送局もあったみたいですね

작은 제스쳐 하나에도 뻑이 가지 → 작은 제스쳐 하나에도 넘어가지

小さなジェスチャーひとつでも気が狂う→小さなジェスチャーひとつでもコロッといく

앞태도 최고 뒤태도 최고 → 여기도 최고 저기도 최고

前姿も最高後ろ姿も最高→ ここも最高あそこも最高

앞태도~の部分はダンスもあれだし여기저기ならいいんか?と疑問に思いましたがwww

まあそれでもパフォーマンスも華やかで楽しい曲ですよね!

 

そしてててちゃんのヴィジュがえぐいくらいいい

最近の落ち着いてシックな感じじゃなくてヤンチャな高校生の男の子〜!!!

f:id:yoons:20210906162610j:plain

生きる少女漫画の主人公みたいでした

というかどういう成長の仕方したら↑から↓の雰囲気になるのか逆に不思議ではある笑

f:id:yoons:20210906162831j:plain

話がそれましたがこの時のててちゃんは成長前の神期くらいヴィジュが私好みでした

 

あと1番ウケるのはブリッジ部分の

(누구 때문에?) 남자기 때문에 (남자기 때문에?) 여자 때문에

(誰のせい?)男であるせい(男であるせい?)女の子のせい

(ねぇ誰のせい?)俺たちのせい?(俺たちのせい?)あの子のせい

でランダムパートwwwwwwwwwwww

ホルモン戦争のランダムパートはナムジュン無双すぎるwwwwwwwwww

 

ホルモン戦争は結構公式もいろんなコンテンツ出してくれてるのでぜひ見てみてください!

youtu.be

 

youtu.be

 

youtu.be

 

 

 

yoons.hatenablog.com

youtube.com