〇BTS和訳〇 잠시(Telepathy)
매번 같은 하루들 중에 너를 만날 때 가장 난 행복해
毎回同じ1日の中に君と会うときが一番幸せだ
매번 다른 일상들 속에 너란 사람은 내게 가장 특별해
毎回違う日常の中に君という人は僕にとって一番特別だ
별일은 없지 아픈 곳은 없겠지
変わりはない? しんどいこともないよね?
난 요즘에 글쎄 붕 떠 버린 것 같아
僕は最近そうだな ぽっかり穴が開いてしまったようだ
많은 시간 덕에 이런 노랠 쓰네
たくさんの時間のおかげでこんな歌を書くね
이건 너를 위한 노래 Yeah 노래 yeah 노래
これは君のための歌 Yeah 歌 yeah 歌
자 떠나자 푸른 바다로
さぁ行こう 青い海へ
우리가 함께 뛰어놀던 저 푸른 바다로
僕たちが一緒に飛び跳ねて遊んだあの青い海へ
괜한 걱정들은 잠시 내려놓은 채로 잠시
余計な心配は一旦 置いといたまま一旦
우리끼리 즐겨보자 함께 추억하는 푸른 바다 한가운데 작은 섬
僕たち楽しんでみよう一緒に思い出の青い海の真ん中の小さな島
비록 지금은 멀어졌어도 우리 마음만은 똑같잖아
たとえ今は離れていても 僕たち気持ちは一緒じゃない
내 곁에 네가 없어도 yeah 네 곁에 내가 없어도 yeah
僕のそばに君がいなくても yeah 君のそばに僕がいなくても yeah
우린 함께인 걸 다 알잖아
僕たちは一緒ということは知ってるじゃん
매번 같은 하루들 중에 너를 만날 때 가장 난 행복해
毎回同じ1日の中に君と会うときが一番幸せだ
매번 다른 일상들 속에 너란 사람은 내게 가장 특별해
毎回違う日常の中に君という人は僕にとって一番特別だ
아침 들풀처럼 일어나 거울처럼 난 너를 확인
朝 野草のように起きて 鏡のように僕は君を確認
눈꼽 대신 너만 묻었다 잔뜩 또 무겁다 멍 많은 무르팍이
目やにの代わりに君だけにハマったかなり また重いあざだらけの膝が
거릴 거닐며 생각해 이 별이 허락해 주는 우리의 거리
ぶらつきながら考えるこの星が(이 별をくっつけると別れにもなる) 許可してくれる僕たちの距離
Oh can I be your Bibilly Hills Like you did the same to me (Baby)
너무 빠른 건 조금 위험해 너무 느린 건 조금 지루해
早すぎるのはちょっと危険 遅すぎるのはちょっと退屈
너무 빠르지도 않게 또는 느리지도 않게
早すぎず、遅すぎず
우리의 속도에 맞춰 가보자고 이건 꽤나 긴 즐거운 롤러코스터
僕たちの速度に合わせていこうよ これはずいぶん長い楽しいローラーコースター
비록 지금은 멀어졌어도 우리 마음만은 똑같잖아
たとえ今は離れていても 僕たち気持ちは一緒じゃない
내 곁에 네가 없어도 yeah 네 곁에 내가 없어도 yeah
僕のそばに君がいなくても yeah 君のそばに僕がいなくても yeah
우린 함께인 걸 다 알잖아
僕たちは一緒ということは知ってるじゃん
매번 같은 하루들 중에 너를 만날 때 가장 난 행복해
毎回同じ1日の中に君と会うときが一番幸せだ
매번 다른 일상들 속에 너란 사람은 내게 가장 특별해
毎回違う日常の中に君という人は僕にとって一番特別だ
BEの中で一番お気に入りの잠시!
ゆんぎさまが作ったということで泣いています
ごりごりのHIPHOPだけじゃなくてこんなかわいい曲も作るのね…
原曲はもっとチルっぽいゆったりした曲だったらしいけど
こっちのほうがもうちょっとポップで楽しくて好きかも!
なむさんのパートのラップが訳しにくかったな…合ってるかな?(笑)
しかも歌うのもむずかしいからなむさんのパートは歌うの諦めてます
あと2番のBメロ
우리의 속도에 맞춰 가보자고 이건 꽤나 긴 즐거운 롤러코스터
僕たちの速度に合わせていこうよ これはずいぶん長い楽しいローラーコースター
ここもむずい!でもVライブでほび(だっけ?)の友達もむずいって言ってたから
韓国人でもむずいんやろうな(笑)
ユンギのパートはゆんぎのこの曲作ったときのままの気持ちが書いてあるようで
なんかいつものごりごりの歌詞じゃなくて新鮮だしかわいい!
この曲MTVでも披露してたし人気なんやろうね
よかったねゆんぎ~~~~!