〇BTS和訳〇 Jump & Japanese ver.

youtu.be

 

むらさき→韓国語和訳

おれんじ→日本語ver

 

(Let's jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐 다 같이 pump it up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に pump it up

(Let's jump!) 上にさあ皆!手上げろ飛びな pump it up

(Let's jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐 모두 다 jumpin' up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に jumpin' up

(Let's jump!) 上にさあ皆!手上げろ全員で jumpin' up

(Let's jump!) 뛰어보자고

(Let's jump!) 飛んでみよう

(Let's jump!) 飛びだそう NOW!

(Let's jump!) 정신 붙잡어

(Let's jump!) 気合を入れて

(Let's jump!) 乗りだそうか

(Let's jump!) 손을 하늘로 들고 외쳐 모두 다 jumpin' up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に jumpin' up

(Let's jump!) さあ騒ぎな!手上げろ全員で jumpin' up

 

Everybody say

 

(Let's jump!) 꿈꾸는 자들이여

(Let's jump!) 夢見る者たちよ

(Let's jump!) 夢目指しアゲな!

(Let's jump!) 모두 손을 위로

(Let's jump!) みんな手を上に

(Let's jump!) THROW YA HANDS IN AIR

(Let's jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let's jump!) 気がかりな心配事はあとにして

(Let's jump!) 心配ない JUST DON'T CARE!

Let's jump! jump! ju-ju-ju-jump!

(Let's jump!) 꿈꾸는 자들이여

(Let's jump!) 夢見る者たちよ

(Let's jump!) 夢目指しアゲな!

(Let's jump!) 모두 손을 위로

(Let's jump!) みんな手を上に

(Let's jump!) THROW YA HANDS IN AIR

(Let's jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let's jump!) 気がかりな心配事はあとにして

(Let's jump!) 心配ない JUST DON'T CARE!

Let's jump! jump! ju-ju-ju-jump!

 

어릴 적 꿈꿔왔던 히어로 영웅이 되고파서 점프했던 때와는 달리 배로

幼いころ夢見ていたヒーロー 英雄になりたくてジャンプした時とは違い倍に

昔憧れたヒーロー なりたくてJUMPしたりしたけどこんなにも

커져버린 키와 흘러버린 시간 넌 어른이 되어가지만 I wanna rewind

大きくなった背と流れ去った時間 お前は大人になっていくけど I wanna rewind

でかくなった今 流れてった時間 君は大人にでも I WANNA REWIND

10살 꼬맹이가 꿈꿔왔었던 멋진 영웅만화 주제가를 불러왔었던

10歳のちびっこが夢見ていたかっこいいヒーロー漫画の主題歌を歌っていた

10歳のガキが夢見てた当時 無邪気にアニメ見真似してたソング

그 때로 돌아가고파 눈감고 소리쳐

あの時に戻りたい 目を閉じて叫べ

戻りたいと目閉じ叫んでみても

하지만 변한 건 없지 현실은 그대로

だけど何も変わらない 現実はそのまま

変わらないさ 夢だけ見ていても

 

(V~!)

 

누가 나를 막아도 나의 갈 길을 간다고

誰が俺を阻んでも俺は俺の道を行くんだ

誰が前にいても 進むんだ!先へと

인생 한 방이라고 Leggo (Leggo!) Leggo (Leggo!)

人生は1度きりなんだって Leggo (Leggo!) Leggo (Leggo!)

人生1回だってそう!Leggo (Leggo!) Leggo (Leggo!)

단 하루를 살아도 후회는 절대로 없다고

たった1日を生きても後悔は絶対にないと

何が起きても 後悔しないさ!上へと

한 번 뛰어보자고 Let's jump! (Jump! Jump! Jump! Jump!)

一度飛んでみようって Let's jump! (Jump! Jump! Jump! Jump!)

行くぜさあとばせもう!Let's jump! (Jump! Jump! Jump! Jump!)

 

(Let's jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐 다 같이 pump it up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に pump it up

(Let's jump!) 上にさあ皆!手上げろ飛びな pump it up

(Let's jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐 모두 다 jumpin' up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に jumpin' up

(Let's jump!) 上にさあ皆!手上げろ全員で jumpin' up

(Let's jump!) 뛰어보자고

(Let's jump!) 飛んでみよう

(Let's jump!) 飛びだそう NOW!

(Let's jump!) 정신 붙잡어

(Let's jump!) 気合を入れて

(Let's jump!) 乗りだそうか

(Let's jump!) 손을 하늘로 들고 외쳐 모두 다 jumpin' up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に jumpin' up

(Let's jump!) さあ騒ぎな!手上げろ全員で jumpin' up

 

Everybody say

 

(Let's jump!) 꿈꾸는 자들이여

(Let's jump!) 夢見る者たちよ

(Let's jump!) 夢目指しアゲな!

(Let's jump!) 모두 손을 위로

(Let's jump!) みんな手を上に

(Let's jump!) THROW YA HANDS IN AIR

(Let's jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let's jump!) 気がかりな心配事はあとにして

(Let's jump!) 心配ない JUST DON'T CARE!

Let's jump! jump! ju-ju-ju-jump!

(Let's jump!) 꿈꾸는 자들이여

(Let's jump!) 夢見る者たちよ

(Let's jump!) 夢目指しアゲな!

(Let's jump!) 모두 손을 위로

(Let's jump!) みんな手を上に

(Let's jump!) THROW YA HANDS IN AIR

(Let's jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let's jump!) 気がかりな心配事はあとにして

(Let's jump!) 心配ない JUST DON'T CARE!

Let's jump! jump! ju-ju-ju-jump!

 

내 인생이 바뀐 2007년 또 그렇게 노래 부른지도 7년

人生が変わった2007年 そうやって歌を歌って7年

MY人生変わる2007年 あの日から数え7年

소녀들 맘의 killer But 가끔 난 답답했던 그 때로 돌아가

少女たちの心の killer But たまにもどかしかったあの頃に戻る

GIRLSの心KILLER BUTたまに過去のあの日が浮かび上がる

하얀 백지 같았던 내 자신과 대면해 그 만남이 또 다른 나를 깨워내

白い壁紙のようだった俺自身と対面する その出会いがまた違う俺を呼び覚ます

まっさらだったそんな自分と向かい合って 目覚まし超えるその先まで

자 폼나게 무대를 올라 모두 다 놀라게 jump like Jordan Ball!

さぁかっこよく舞台に上がる みんな驚かす jump like Jordan Ball!

さあほら遠慮はもうない!叫べ HOLLA! JUMP LIKE JORDAN!

 

그대로 돌아가 수년간

そのまま戻って数年間

巻き戻すぜその間

방구석 자리에 박혀있던 트램폴린을 꺼내 드넓은 공터를 뛰놀아

部屋の隅に置かれていたトランポリンを引っ張り出し広々とした空地を飛ぶ

片隅に置いていたトランポリン引っ張り出して広い空

점프 한번이면 그 환희, 모두 가질 듯 했던 너와 순수했던 꿈들로 날 수놓아

1度のジャンプであの歓喜、全て手に入れるようだったお前と純粋だった夢たちで俺を彩る

JUMP UP し飛び回って それだけでもう後は純粋に満たされたそんな

어른이 되고 싶던 내 어린 날은 매일이 기쁨으로 가득 찼었어

大人になりたかった俺の幼い日々は毎日が喜びでいっぱいだった

甘く幼かった 夢を見てた頃は幸せでいっぱいだった

So can I be the one, juss can i be the one that i.. stop

 

(Let's jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐 다 같이 pump it up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に pump it up

(Let's jump!) 上にさあ皆!手上げろ飛びな pump it up

(Let's jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐 모두 다 jumpin' up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に jumpin' up

(Let's jump!) 上にさあ皆!手上げろ全員で jumpin' up

(Let's jump!) 뛰어보자고

(Let's jump!) 飛んでみよう

(Let's jump!) 飛びだそう NOW!

(Let's jump!) 정신 붙잡어

(Let's jump!) 気合を入れて

(Let's jump!) 乗りだそうか

(Let's jump!) 손을 하늘로 들고 외쳐 모두 다 jumpin' up

(Let's jump!) 手を高く上にあげて叫べ一緒に jumpin' up

(Let's jump!) さあ騒ぎな!手上げろ全員で jumpin' up

 

Let's jump & down, 우리가 왔어 we are BTS

Let's jump & down, 俺たちが来た we are BTS

Let's jump & down, 俺らが here we are BTS

Beat down! 준비가 됐으면 손을 높이 들어

Beat down! 準備ができたら手を高く上げろ

Beat down! 準備ができたら手高く上げろ!

어릴 적 꿈꾸던 것과는 다르지만 비로소 만났지 우린 영웅 지망생 랩퍼

幼いころ夢見ていたものとは違うが初めて出会った 俺らは英雄志望生のラッパー

ガキの頃見てた夢と違うけどやっと見えた俺ら進化系ラッパー

이젠 무대 위로 jump! 우리가 차세대 히어로

今や舞台の上で jump! 俺らは次世代のヒーロー

舞台の上でJUMP 俺らが全て頂く

 

철없기만 했던 영웅 지망생 일곱이 만들어가는 jump sound

分別がなかった英雄志望生 7人が作り出す jump sound

超問題だらけの英雄希望生の 7人作り出す JUMP SOUND

트램폴린 대신 내가 뛰어야 하는 곳은 무대 위, 미친 듯이 up down

トランポリンの代わりに俺が飛ばなきゃいけない場所は舞台の上、狂うくらい up down

TRAMPOLINE の代わりに STAGE上がり狂う様に飛ばし UP, DOWN

이제 말만 말고 날개를 달 때야 갈 때까지 달린다 let's get it started

もう口だけじゃなく翼をもつ時だ 行くところまで走るんだ let's get it started

もう何も言わず羽伸ばして果てまで上がってこう!LET'S GET IT STARTED!

두 어깨를 피고 rock your body 머릿속을 비우고 let's go party

胸を張って rock your body 頭の中は空っぽにして let's go party

胸張れ今 ROCK YOUR BODY 全部投げて LET'S GO PARTY

 

(Let's jump!) 꿈꾸는 자들이여

(Let's jump!) 夢見る者たちよ

(Let's jump!) 夢目指しアゲな!

(Let's jump!) 모두 손을 위로

(Let's jump!) みんな手を上に

(Let's jump!) THROW YA HANDS IN AIR

(Let's jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let's jump!) 気がかりな心配事はあとにして

(Let's jump!) 心配ない JUST DON'T CARE!

Let's jump! jump! ju-ju-ju-jump!

(Let's jump!) 꿈꾸는 자들이여

(Let's jump!) 夢見る者たちよ

(Let's jump!) 夢目指しアゲな!

(Let's jump!) 모두 손을 위로

(Let's jump!) みんな手を上に

(Let's jump!) THROW YA HANDS IN AIR

(Let's jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let's jump!) 気がかりな心配事はあとにして

(Let's jump!) 心配ない JUST DON'T CARE!

 

f:id:yoons:20200825150120j:plain

私の大好きな曲ううううううう!!!!!!!!!!!!!!

そしてまたこのアルバムのしゅがよんの曲です(笑)

練習生時代にしゅがよんが全部通しで作ってなむさんと練習してたものを

バンタンバージョンとして改良してアルバムに入れたらしいです

みんゆんぎあんた天才かよ!!!!!!!!!!!!!!!!!

まず中毒性があって激あつ盛り上がるビートと元気が出る歌詞が印象的

そしてててのパート(笑)ぶぃ~!

ぶぃ~!が出るとみんな自動で ぬがなるまがどっ♪ と歌いだします

そしてそしてのハイライト

曲調が変わって死ぬほど盛り上がる部分!

Let's jump & down, 우리가 왔어 we are BTS

Let's jump & down, 俺たちが来た we are BTS

私的にユンギパートの

Beat down! 준비가 됐으면 손을 높이 들어

Beat down! 準備ができたら手を高く上げろ

この部分の韓国語の部分ちょっと文字が詰まってて早く言わなきゃいけないんですけど

ちゃんと歌詞が聞こえるように口をしっかり開けて発音に気を付けてるゆんぎがぁ~~!

ツボ(マニアックすぎ)

そしてなむさんのパートもだいぶ詰まってて

こういう強め系ラップ久しぶりにみたいんですけどぉ~~~!?!てなる

そして歌いだしが

철없기만 했던 分別がなかった

なのが…いい!

철が分別で없다がないで、なむさんが意識してそうしてるのかはわかんないけど

기만 했던って없の部分を強く発音するのが「分別がなかった」ことを強調すると共に

ビートの拍子と合ってほんとに鳥肌素晴らしいんです

えぇ大好きな曲なんですむりむりぃ

もしがっちりパフォ見たい方は下の動画見てみてください

youtu.be

でも正直この動画より

日本公演で歌ったやつ(ててがkithのシャツ着て爆撃にイケてるの)が本気でかっこいいから

ぜひそっちYouTubeで探して見てみてください

(その前の We are Bulletproof pt2もごりごりかっこいいしナムさんほんとあみ殺しにかかってきててしんどい)

 

<追記>

日本語Verあったの見落としてました^^;

だいぶ原曲の歌詞に忠実ですね〜

ホビの歌詞がルー大柴化してますがすごくうまくできてると思います(何様)

 

 

 

yoons.hatenablog.com

youtube.com

창 닫기